#p206055,Dima написал(а):Насколько я понимаю ситуацию с термином "стаурос" есть смысл шест и есть новозаветный смысл - крест.
Кстати, город Ставрополь = Крест-город.
Не Шест-город, а Крест.
Для слова крест есть своя древняя коннотация, которой тысячи лет. Мало того смысл и образ этого слова напрямую связан с солнцем, когда переводчики думали каким словом заменить греческое слово стаурос, то руководствовались не этимологией а понятиями которые могли бы адекватно отобразить языческие образы в евангельские.
Простой пример из русского и коннотации общеизвестных слов; ручка которой пишем и ручка от двери; перо, которое вставлено в чернильную ручку и перо гуся, которое изначально применялось для письма; отрава как яд и отрава как настой на лечебной траве. таких примеров много в русском языке.
Почему переводчики именно Синодального текста применили слово крест, (кстати говоря, во всех европейских языках слово "крест" заимствовано из русского), не из за формы, а из-за понятий. Малахия 4:
И засияет вам, боящиеся имени Моего, солнце спасения, и исцеление – в крыльях его, и выйдете, и умножитесь, как откормленные тельцы в стойлах.
Вот собственно преамбула перевода.
То есть, Вы, солнце поклонники дождались и то чему вы кланялись не понимая что за этим стоит теперь же можете видеть сами, что Христос и есть ваше солнце правды.
Смотрим корень слова крест. Крес – самый древнейший и могучий символ божественного миропорядка и управления жизнью, небом, землёй, хлебом насущным. Слово «крес» в переводе с древнеславянского языка означает «огонь», причём не просто огонь, а огонь магический, жреческий, то есть святой.