Вы слишком буквально понимаете слова. Это очень опасно.
Людей с таким способом восприятия легко ввести в заблуждение, употребляя правильные слова для выражения любых, сколь угодно неправильных мыслей.
я же по многим причинам стараюсь пользоваться языком понятным не только христианам.
А в переводе с христианского
аскеза (о которой мы с вами здесь только и говорим) -
- мощнейшее средство не только поиска Христа и следования за Ним, но и единения со Христом.
Потому что саморазвитие и означает отказ,
даже не отказ, а вырастание из тесноты самости.
Саморазвитие яйца есть не большое яйцо, а яйцо разбитое (то есть птенец)
Саморазвитие я зерна есть не большое зерно, а смерть зерна:
“Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зерно, падши в землю, не умрет ..."
Так что зачем же нам отвлекаться на самоочевидное и общеизвестное?
Мало кому неведомо, что прямо противоположное саморазвитию
развитие самости ("я", эго)
ведет не к духовному развитию, а к духовной деградации.
Так что, если можно, давайте ближе к делу
--
Ведь саморазвитие есть развитие смирения.
* * *
Всех бед своих не помню я
И лет нисколько мне.
С березою огромною
Качаюсь в вышине.
Качание, качание
Листвы над головой -
Ни края, ни скончания
Душе моей живой.
Ни края, ни предела нет,
Ни цели, ни следа -
Я с облаками белыми
Плыву невесть куда.
Пусть даже отзвук имени
Растает вдалеке.
Держи меня, держи меня,
Господь, в своей руке.
Душа моя порожняя,
Весь мир в тебя вошел.
Я чую руку Божию,
Как ветка чует ствол.
О, ветра Дуновение,
Дрожь сердца моего...
Блаженнее смирения
Нет в мире ничего.
/Зинаида Миркина/
Отредактировано Соня (19.04.23 04:55)
- Подпись автора
Не важно, что написано. Важно - как понято.