Лиса, лев и осел
Жил бедный человек в одном селении.
Имел осла лишь старого на попечении.
Пастись осла он рядом с домом выгонял.
И тот по степи каменной гулял.
Но чтоб хоть как-то прокормиться
Пришлось ослу в степь дальше углубиться.
А найденная там скудная трава
Располагалась близко от владений льва.
Но лев в то время пострадал, сразившись со слонами,
Теперь почти не двигался, зализывая раны.
Охотиться же не имея сил
Давно уже голодным был.
Посматривал лишь на осла, вдали что пасся,
А до него же лев не мог добраться.
Но план родился у него:
Лису позвал и попросил ее
Осла привесть,
Чтоб здесь задрать и вместе съесть.
Тем хоть немного подкрепиться
И силами восстановиться.
"Уверен, что ты справишься, ведь вы лисицы
Умеете придумывать такие небылицы..."
Лиса не медля согласилась,
К ослу направилась и ласково так обратилась:
"Поклон тебе нижайший - мой - дружище!
Здоровье как? Обильна ли, вкусна ли пища?"
"Роптать не стоит мне
На то, что бог дает.
Он ценит лишь терпенье,
Жалоб не преймет.
- Осел лисе ревет-
Бог каждому определил
Кому и где кормиться.
Сейчас мой корм пусть хил,
Но может ведь и худшее случиться?!
Вот потому сухую здесь пощипывая травку
Я к большему и не стремлюсь достатку".
Лиса то выслушав, продолжила хитрить:
"Ты прав, должно все быть
По воле бога,
Дающего и так нам много,
Но так же и пути и знания,
Чтобы ходить нам и искать, где корм желаннее..."
"Пытаться самому улучшить жизнь свою,
- Прервал осел те лисьи щебетанья -
Гнушаться значит мудростью Его и справедливостью -
Бог обеспечит сам свои создания!"
Ответила ему лиса
В пол голоса:
"Однако в мире ты найдешь не много
Созданий уповающих во всем на бога.
В сей праздности никто не пребывает,
А каждый что-то ищет и найдя - берет.
Ты помни, тот кто клад не ищет,
Тот никогда его и не найдет!"
"В том, что говоришь сейчас, лиса,
Сокрыто много алчности и значит - зла!
- Сказал осел ей голосом усталым -
Ни кто еще, кто был доволен малым
Не чувствовал себя несчастным самым.
Богатство ж не приносит радость алчному.
Зачем и суетиться по напрасному?
Мы ищем пищу каждый раз?
Но ведь и пища ищет нас!"
Лиса ж все о своем старалась,
С ослом не соглашалась:
"Господь ведь каждому определил
Пристрастие не только к пище,
Но и к работе по ее добыче.
К тому и люди не жалеют сил -
Кто платье шьет, кто сапоги,
Кто воду носит, кто-то строит дом,
Чтоб человеку - лучше жилось в нем.
Трудов и не упомнить всех,
Отлынивать же от работы это грех!
Работа ж в том твоя,
Чтоб лучшие искать края."
Однако уходить осёл, всё ж, не хотел из пустыни,
Довольствуясь растеньями её, пусть и безвкусными.
Но пастбища нахваливать тут принялась лисица,
Которые должны, как будто, рядом находиться:
«Ты враг себе, ты бродишь средь камней,
Как по соседству - множество земель,
Наполненных бескрайними лугами,
С высокими и сочными травами!
Живущие на них ни в чём не знают недостатка,
И там не жизнь, а просто сказка!»
Тут не пришло на ум ослу
О том спросить лису
Она-то, почему ж худющая такая,
Пожаловав из этакого неземного рая?
И почему на ней нет отпечатка
Его довольства и достатка?
Быть может и додумался бы до того,
Да взволновала, вдруг, картина лисьина его;
Вообразил он будто сам, на луг тот став
Вкус ощущает сочных тех и несравненных трав.
И все его сомненья
Развеялись от вожделенья.
К тому ж с лисою спорить… он устал.
За ней плестись смиренно стал.
Когда приблизились они к владенью льва
У хищника, от голода, вскружилась голова;
Он совладать с соблазном не сумел
И прыгнул издали, не рассчитав, что ослабел
Таким прыжком он жертву не настиг.
Испуганный осёл, умчался в сей же миг.
Лиса, оставшаяся в накладе,
Льву говорит в досаде:
«О царь зверей! Прости меня за дерзость,
Но не могу я не сказать,
Что впопыхах такое дело делать –
Себя не уважать!
То, что осёл смог от тебя удрать
Позорит честь твою, ведь надо ж знать, –
Добычу следует всегда поближе подпускать!
Забыл ты, что терпение – дар Божий!
И торопиться так негоже!»
Но лев не стал сердиться
На дерзость лисицы,
Лишь объяснить ей постарался:
«Осёл довольно ловким оказался!
И я медлительным от боли стал,
Да голод сильно подгонял!
Но ты меня за неудачу не кори,
Ко мне осла ты снова приведи;
Я буду терпелив теперь, не упущу удачу.
И ты своё получишь, если выполнишь задачу!»
Лисе же было некуда податься,
Пришлось со львом ей соглашаться:
«Ну что ж, попробую опять
Осла ослиной глупостью же взять.
Но ты на сей уж раз не торопись,
Момента верного дождись!»
Лев обещал лисе не торопиться –
Спящим притвориться.
Лиса нашла осла тотчас
В том месте, где и в первый раз.
Но был осёл теперь настороже,
Лису завидя сразу же
Сам обратился к ней:
«Я больше не хочу поживой быть твоей!
Тебе я никогда не делал зла,
А ты меня ко льву за это завела.
Ты как змея, что жалит без причины,
Тех, кто и вреда не причинил ей…»
«О мой осёл! смени свой гнев на милость,
– Лисица тут взмолилась –
И выслушай сперва:
То был не лев, а лишь виденье льва!
Устроено так было Богом,
Чтоб в те владенья, ненароком,
Пришелец жадный не проник,
Не разорил бы сей цветник.
Безвредным волшебством
Спасает Бог те райские места!
Предупредить тебя забыла – виновата в том,
А в остальном – чиста!"
Осёл всё ж не поверил в басни лисьи,
Велел ни с чем ей убираться восвояси,
Поскольку все уловки и слова
Пускает в ход она по наущенью льва!
Лиса, однако, уходить не собиралась,
Уговорить осла старалась
Мол, видел там он вовсе и не льва,
А призрак лишь, виденье волшебства!
И вновь запутался осёл в тех лисиных речах,
Припомнил он её рассказ о пастбищах, лугах.
От этого воображенья
Усилился лишь голод, до изнеможенья.
И тут задумался осёл: «ну, что за грусть?
Чего я собственно боюсь?!
Иль пищу сытную действительно найду,
Иль прямо смерти в лапы попаду.
Так, всё одно, избавлюсь навсегда
От муки голода тогда!»
Тем он обет нарушил, данный самому себе,
Вновь заманить себя ко льву позволил он лисе.
На этот раз уж лев не торопился, - усмиряя страсти,
Осла поближе подпустил и с рёвом разорвал на части.
Он ел, свой голод утоляя всласть,
И чувствовал, как силы возвращаются к нему опять.
Поев, пошёл на водопой, там жажду утолил в достатке,
И возвратился, чтобы не спеша доесть осла остатки.
Но не найдя на месте и следа ослиной требухи,
Лису допрашивать он стал, куда девались сердце и мозги.
Лиса: «Ну сам подумай, куманёк, ведь мы же не враги,
Откуда могут взяться вдруг у *клубка* мозги!?
Ведь чудом избежав одной беды, уж раз поверив мне,
Поверил вновь, какой осёл, он лисьей болтовне.
Другой бы зверь почуял сердцем здесь свою беду,
У этого знать сердца нет... и нет мозгов
Во всём его роду!»
Смысл басни сей – простой:
Лиса, осталася лисой;
И лев остался львом;
Ну а осёл – ослом.