de profundis: «Гыыыы» vs «ॐ»
Данная тема посвящена исследованию фонетических максим иудео-христианской и индуистско-ведийской традиций в свете свидетельств Священных Писаний Ветхого и Нового завета о возможностях фонетической связи между человеком и Богом, а так же в свете имеющейся на данный момент информации в том разделе языкознания, который изучает звуковые единицы языка, и их акустические и артикуляционные свойства.
К участию в теме приглашаются все желающие. Любой постинг будет иметь, в том числе, и практическое значение, т.к. анализироваться будет не только семантическая, но и фонетическая составляющая написанного.
Тема имеет целью выявления оптимальной фонетической максимы т.н. «стенания» (в ВЗ – הגה, в НЗ - στενάζω) , о котором засвидетельствовано в ряде стихов Священного Писания, в частности:
мы сами, имея начаток Духа, и мы в себе стенаем, ожидая усыновления, искупления тела нашего.
BGT Romans 8:23 αὐτοὶ τὴν ἀπαρχὴν τοῦ πνεύματος ἔχοντες, ἡμεῖς καὶ αὐτοὶ ἐν ἑαυτοῖς στενάζομεν υἱοθεσίαν ἀπεκδεχόμενοι, τὴν ἀπολύτρωσιν τοῦ σώματος ἡμῶν.
RSO 2 Corinthians 5:2 Оттого мы и воздыхаем, желая облечься в небесное наше жилище;
BGT 2 Corinthians 5:2 καὶ γὰρ ἐν τούτῳ στενάζομεν τὸ οἰκητήριον ἡμῶν τὸ ἐξ οὐρανοῦ ἐπενδύσασθαι ἐπιποθοῦντες,
RSO 2 Corinthians 5:4 Ибо мы, находясь в этой хижине, воздыхаем под бременем, потому что не хотим совлечься, но облечься, чтобы смертное поглощено было жизнью.
BGT 2 Corinthians 5:4 καὶ γὰρ οἱ ὄντες ἐν τῷ σκήνει στενάζομεν βαρούμενοι, ἐφ᾽ ᾧ οὐ θέλομεν ἐκδύσασθαι ἀλλ᾽ ἐπενδύσασθαι, ἵνα καταποθῇ τὸ θνητὸν ὑπὸ τῆς ζωῆς.
WTT Psalm 1:2 כִּ֤י אִ֥ם בְּתוֹרַ֥ת יְהוָ֗ה חֶ֫פְצ֥וֹ וּֽבְתוֹרָת֥וֹ יֶהְגֶּ֗ה יוֹמָ֥ם וָלָֽיְלָה׃
RSO Psalm 1:2 но в законе ГОСПОДА воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!
Для ориентации в дискурсе для начала необходимо познакомиться с основными вербальными символами:
Hol1932 הגה
I הגה: qal: pf. הָגִיתָ; impf. תֶהְגֶּה, יֶהְגּוּ; inf. הָגֹה: mutter;
— 1. animals: a) coo (of dove) Is 3814; b) growl (of lion) Is 314;
— 2. men:
a) emit a sound Ps 1157;
b) moan, w. l® for Is 167, w. °el Je 4831;
c) read in an undertone Ps 12;
d) ponder (by talking to onesf.) w. acc. Is 3318, w. b® Ps 637;
e) plan w. acc. Ps 21; f) speak, proclaim Is 593.
[Thayer] στενάζω
στενάζω; 1 aorist ἐστέναξα; (στένω, akin is German stohnen (cf. stentorian; Vanicek, p. 1141; Fick Part i. 249)); to sigh, to gross: 2 Cor. 5:2,4,(cf. Winer's Grammar, 353 (331)); Heb. 13:17; ἐν ἑαυτοῖς, within ourselves, i. e. in our souls, inwardly, Rom. 8:23; to pray sighing, Mark 7:34; κατά τίνος, James 5:9 (here R. V. murmur). (The Septuagint; Tragg., Demosthenes, Plutarch, others) (Compare: ἀναστενάζω, σὑνστενάζω. Synonym: cf. κλαίω, at the end.)*
ПС
В теме, кроме основной, будут и коллатеральные, а также, как всегда, скрытые цели, которые, как надеется топикстартер, проклюнутся сами собой, как цыплята из яйца.
- Подпись автора
she needs an unprecedented fuсk