#p43057,air написал(а):у меня возникли вопросы при изучении следующего библейского текста:,
Если интересно, то можете почитать (источник: http://www.biblemeanings.info/Bible/john.html ):
"Verses 15 to 21. What is contained in these verses, cannot be known to any one except by the internal sense, which teaches, that the twelve disciples of the LORD represented all things of faith and love in the complex, like the twelve tribes of Israel, and that Peter represented faith, James charity, and John works, or the goods of charity. Inasmuch as faith without charity does not love the LORD, and still can teach such things as relate to faith and love, and to the LORD, therefore the LORD thrice said to Peter, Love you me, and feed my lambs, and feed my sheep; and therefore the LORD says, "When you were young, you girded yourself, and walked whither you would; but when you shall be old, you shall stretch out your hands, and another shall gird you, and lead you whither you would not;" by which words is signified that the faith of the church in its rise is in the good of innocence as an infant, but when it is in its setting, which is at the end of the church, it would then no longer be in that good, nor in the good of charity; and that in such case evil and the false would lead, which things are signified by when you shall be old, you shall stretch out your hands, and another shall gird you, and lead you whither you would not; thus from being free to become servile; to gird, denotes to know and apperceive truths in light from good; to walk, is to live according to them; hence to gird himself, and to walk whither he will, is to act from freedom, and to act from freedom is to act from the affection of truth derived from good, and to be led of the LORD ; whereas to be girded by another, and to be led whither he would not, is to be a servant, and to be a servant is to act from evil, thus to be led of hell; that the lambs of which the LORD first speaks, denote those who are in the good of innocence; that the sheep, of which the LORD speaks in the second and third place, denote those who are in the good of charity, and thence in faith; and that three denote a whole period from beginning to end, therefore since he spoke to Peter concerning the church from its rise to its setting, he three times said, love you me. But that John followed the LORD, signified that they, who are principled in the goods of charity, follow the LORD, and are loved by the LORD, neither do they recede; whereas they, who are in faith separate from charity, not only do not follow the LORD, but also are indignant on the occasion, as in this case Peter; not to mention several other arcana, which are contained in the above words.
Inasmuch as they, who are principled in truths derived from the good of love to the LORD, or in doctrine grounded in them, were represented by Peter, and since they are the persons who are to instruct others, therefore the LORD said to him, when he replied that he loved him, that he should feed his lambs and sheep, from which considerations it is very evident that Peter represented truth derived from the good of love to the LORD, wherefore also he was now called Simon, [son of] Jonas; for by Simon of Jonas is signified faith grounded in charity, by Simon hearing and obedience, and by Jonas a dove, by which is signified charity: that they who are principled in the doctrine grounded in love to the LORD are to instruct those who were of the LORD'S church, is understood by the LORD'S question, love you me; and afterwards by the words, feed my lambs and my sheep; not that Peter only was to instruct, but all those who were represented by Peter, namely those, as was said, who are principled in love to the LORD, and are thence from the LORD in truths: Peter being three times interrogated, signified a full time from the beginning of the church to its end, for three have this signification; wherefore when he was questioned a third time, it is said that Peter was sorrowful; and whereas the third interrogation signified the end of the church, therefore now follow these words of the LORD to Peter, "Verily, verily, I say to you, when you were young you girded yourself, and walked whither you would, but when you shall be old, you shall stretch forth your hands, and another shall gird you, and carry you whither you would not. And when he had said this, he said to him, Follow me; but Peter turning, sees the disciple whom Jesus loved following, who also lay on his breast at supper. Peter seeing him, says to JESUS, LORD, but what [shall] this [man do?] JESUS says to him, If I will that he remain till I come, what [is that] to you? Follow you me. Then went forth this saying among the brethren, that that disciple should not die; yet JESUS said not to him that he should not die, but, if I will that he remain till I come, what [is that] to you?" What the above words signify, cannot be known to any one, unless he knows that by Peter is signified faith grounded in charity, and likewise faith without charity; faith grounded in charity at the church's commencement, and faith without charity at the end of the church; thus that by Peter, when he was young, is signified the faith of the commencing church, and by it when he became old, the faith of the closing church, and that by girding and walking is signified to learn truths, and to live according to them; hence it is evident that by saying to him, when you were young, you girded yourself, and walked whither you would, is signified that the church in its beginning will be instructed in truths which are derived from good, and by them will be led of the LORD, and that by the words, when you shall be old, you shall stretch forth your hands, and another shall gird you, and lead you whither you would not, is signified that the church, in its end, will not know truths but falses, which are of faith without charity, and will be led by them; to gird himself, signifies to be instructed in truths, the same as being clothed, because garments signify truths clothing good, and to walk, signifies to live according to them; hence to gird himself, and to walk whither he would, signifies to look around freely, and to see truths, and to do them; but to stretch out the hands, signifies not to be in that freedom, for the hands signify the power of truth from its understanding and perception, and to stretch out the hands, signifies not to have that power, hence neither the freedom of thinking and of seeing truth; another shall gird you, and lead you whither you would not, signifies that those things are to be acknowledged as truths which another dictates, and himself does not see, as is the case at this day with the tenet concerning faith alone. This faith is now understood by Peter, wherefore it is said, that Peter being turned, saw the disciple whom JESUS loved, following, and that he said concerning him, But what [shall] this [man do?] also that JESUS said to Peter, What [is that] to you? By the disciple following JESUS, are signified goods of life, which are good works, and that these were not to perish at the end of life, is described by following in the above passage. From these considerations it may be manifest, that by Peter is also signified faith separate from charity, as likewise when Peter three times denied the Lord; likewise when the LORD, turning from Peter, said to him, "Get you behind me, Satan, you are a scandal to me, because you savour not the things which be of GOD, but those which be of men;" and when the LORD said to him, "Simon, Simon, behold Satan has desired to have you, that he might sift you as wheat." All these passages are adduced to the intent that it may be known, that by Peter in the evangelists, in the representative sense, is signified truth derived from good which is from the LORD, also faith grounded in charity; and likewise in the opposite sense truth separate from good, which in itself is false, also faith separate from charity, which in itself is not faith.
That by Peter in, the above passage is signified truth without good, or faith separate from good works, such as faith will be at the end of the church, see above; and whereas by John are signified the good things of charity, which are called good works, and these appertain to those who constitute the LORD'S church, therefore John, not Peter, followed the LORD, and it was said by the LORD to Peter, on his asking, But what [shall] this [man do] if I will that he remain till I come, what [is that] to you? do you follow me; by which is meant, that still the good of charity was to remain with those who were of the LORD, even to the end of the church, and when there is a new church, and not with those who are in faith separate from that good, which is signified by those words to Peter, What [is that] to you?
Inasmuch as John represented the good of life, and Peter the truth of faith, therefore John lay at the Lord's breast, and followed Jesus, but not Peter; the LORD also said concerning John, that he should remain till he came, verses 22, 23, thus to the present day, which is the LORD'S advent; wherefore also the good of life is now taught from the LORD for those, who shall be of his new church, which is the New Jerusalem.
Verse 15. Jesus says to Simon Peter, Simon, [son] of Jonas, love you me more than these? It is remarkable that in thrice repeating the question to Simon Peter, Love you me, the LORD applies the term, agapao, and in thrice answering the question, Simon Peter applies the term philo, which denotes the affection of friendship, more than of love, such being the affection by which all are influenced who are in the good of truth represented by Simon Peter.
Verse 16. He says to him, Take charge of my sheep. What is here rendered, Take charge of, is expressed by the term feed in the common version of the New Testament; but in the original Greek the term here used is poimaine, which properly signifies to watch over, or take charge of, as a shepherd watches over, or takes charge of, his sheep; whereas, to feed is expressed by the Greek bosko, as it occurs at verse 15, and again at verse 17. It is of importance therefore that the distinction between the two terms should be noted, because the internal sense is affected by it.
Verse 17. And he said to him, Lord, you know all things, you know that I love you. It is observable; that in the original Greek two distinct terms are here applied In express you know, the first being derived from the verb, eido, and the second from the verb ginosko, thus marking two distinct degrees of knowledge."
Отредактировано Сергей Сур (23.10.19 15:47)
- Подпись автора
...но любовь, или воля, не может возвышаться (в теплоту Неба) чем-либо, принадлежащим почести, славе или выгодам, как предполагаемой цели, но единственно возвышается она любовью служения, не для самого себя, а для ближнего...DLW 414 https://en.wikipedia.org/wiki/Lord's_New_Church_Which_Is_Nova_Hierosolyma