#p220293,air написал(а):Ставите знак равенства между Божественным Логосом и теми словами, которые передаются в Библии от лица Бога на человеческом языке?
Я бы не стал этого делать, хотя бы из-за вот такого свидетельства
1. Коринфянам 2:4
И слово мое и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы,
По опыту изучения Библии могу засвидетельствовать, что Сын, он же Логос, обозначает Божественный порядок вещей, направленный на прославление любви Бога Отца.
Логос - Сын, служит для переложения неизреченной любви Бога Отца в познаваемый вид, то есть неизреченное делается изреченным.
Далее, ваша цитата о явлении духа и силы.
Где написано "явление", применяется редчайшее понятие αποδείξει (аподЭйксэй).
А у текстов Писания есть метки или знамения, применяемые авторами: редкое слово призвано выделить особый смысл, и в его словоупотреблении следует искать не традиционный, а наоборот особый смысл.
Переводчики же, разумеется, не в курсе и применяют для перевода как раз традиционный смысл. Хотя и традиционный можно истолковать правильно, если изначально располагаешь учением которое позволяет правильно трактовать понятия.
Но это всё прелюдия.
Вы не обратили внимание на главное: что Божий человек, являющийся рабом Христовым, составляет одно тело со Словом.
Перечитайте ещё раз тот пост, будьте добры, и дайте знать, что это значит в разумении понятия тела?