Межрелигиозный форум

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Межрелигиозный форум » Горячая схватка » Air vs Мартовский Заяц обсуждение грамматических формул.


Air vs Мартовский Заяц обсуждение грамматических формул.

Сообщений 61 страница 83 из 83

61

#p166488,Мартовский Заяц написал(а):

А почему в русском есть предлоги ?

не всегда

в русском тоже бывает беспредложное управление

кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждать вовек; (Joh 4:14 RSO)

кстати, с койне не параллелит - там предлог ἐκ  между глаголом и дополнением:

ὃς δ᾽ ἂν πίῃ ἐκ τοῦ ὕδατος (=пить из воды) οὗ ἐγὼ δώσω αὐτῷ, οὐ μὴ διψήσει εἰς τὸν αἰῶνα,  (Joh 4:14 BGT)

0

62

#p166493,air написал(а):

не всегда

в русском тоже бывает беспредложное управление

кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждать вовек; (Joh 4:14 RSO)

Так, профессор , в русском есть падежи и предлоги , и казалось бы, в английском нет падежей и должно быть много предлогов
Но нет , I entered the door , я вошёл в дверь , в русском есть, английском нет.

0

63

#p166492,Мартовский Заяц написал(а):

длительность есть в любом глаголе

длительность не в глаголе, а в том аспекте грамматического времени, в которой употребляется глагол

равно как и отсутствие длительности

When I came (действие мгновенное и не длится, выражено через Past Simple) she was watching TV (действие длительное, начавшееся до того, как пришёл "I" и проистекающее, как процесс во время его прихода - выражено через продолженный аспект - Past Continuous)

0

64

#p166492,Мартовский Заяц написал(а):

длительность есть в любом глаголе , уточняется наречиями и обстоятельства времени , зависит от контекста

попробуйте уточнить наречиями и обстоятельства времени "длительность" глагола мгновенного действия в следующем предложении:

I met him...

А фраза to be +ing  , не просто способ выражения процесса, но акцент на нем.

to be +ing  используется и для выражения процесса, и для акцента на нем, и для выражения запланированного будущего действия, и для выражения действия в его развитии на протяжении периода времени, и для придачи эмоциональности (со статическими глаголами типа love) и ещё в некоторых случаях.

https://i.imgur.com/KvBkdCPm.jpg

Вот любопытный пример:

I play the guitar but I am not playing the guitar.

Русский перевод абсурден, т.к. содержит противоречие: Я играю на гитаре, но я не играю на гитаре.

Но для англичанина всё понятно, потому что в первом случае - констатация факта через Present Simple, а во втором - описание действия в момент речи - что делается через Present Progressive

0

65

#p166498,air написал(а):

длительность не в глаголе, а в том аспекте грамматического времени, в которой употребляется глагол

равно как и отсутствие длительности

When I came (действие мгновенное и не длится, выражено через Past Simple) she was watching TV (действие длительное, начавшееся до того, как пришёл "I" и проистекающее, как процесс во время его прихода - выражено через продолженный аспект - Past Continuous)

Естественно в любом глаголе есть длительность.
Наких аспектов вы не показали. В английском языке нет аспектов.
Извините мне надоело читать чушь.

0

66

#p166496,Мартовский Заяц написал(а):

Так, профессор , в русском есть падежи и предлоги , и казалось бы, в английском нет падежей и должно быть много предлогов

в английском есть два падежа - именительный и притяжательный

а вообще, он относится к т.н. аналитическим языкам

Аналити́ческие языки́ — языки, в которых грамматические отношения имеют тенденцию к передаче в основном через синтаксис, то есть через отдельные служебные слова (предлоги, модальные глаголы и т. п.) через фиксированный порядок слов, контекст и/или интонационные вариации[1], а не через словоизменение с помощью зависимых морфем (окончаний, суффиксов, приставок и т. д.).

0

67

#p166496,Мартовский Заяц написал(а):

Но нет , I entered the door , я вошёл в дверь , в русском есть, английском нет.

это часто встречающееся несовпадение управлений глагола в разных языках

0

68

#p166489,Мартовский Заяц написал(а):
#p166486,air написал(а):

вообще, точнее назвать это идиомой, потому что значение не выводится из значений составляющих слов

Так и любое словосочетание это не простая сумма слов , тем более предложение.

Словосочета́ние — это соединение двух или более самостоятельных слов, связанных по смыслу и грамматически, служащее для расчленённого обозначения единого понятия (предмета, качества, действия и др.).

Предложе́ние (в языке) — это единица языка, которая представляет собой грамматически организованное соединение слов (или слово), обладающее смысловой и интонационной законченностью

Идиома (лингвистика) — оборот речи, употребляющийся как единое целое; фразеологическое сращение. Фразеологизм — свойственное определённому языку устойчивое словосочетание, смысл которого не определяется значением отдельно взятых слов, входящих в его состав.

0

69

#p166502,Мартовский Заяц написал(а):

В английском языке нет аспектов.

Есть три временных группы — Present (настоящее), Past (прошедшее) и Future (будущее). И в каждой из них есть четыре временных аспекта — Simple (простое), Continuous (длительное), Perfect (совершенное), Perfect Continuous (длительное совершенное).

https://i.pinimg.com/originals/69/09/1d/69091d69ca1d3d58e5403a3b24b743ad.png

0

70

#p166502,Мартовский Заяц написал(а):

Извините мне надоело читать чушь.

аха
Майклу привет передавай :D

Ссылка

0

71

Давайте поздравим air, он победил в неравной схватке с носителем и его пипка язык признается самым длинным на Персите!
Предлагаю в честь этой великой победы, замутить орден и торжественно вручить его Полиглоту Полиглотычу!

0

72

#p166538,triatma написал(а):

Давайте поздравим air, он победил в неравной схватке с носителем и его пипка язык признается самым длинным на Персите!
Предлагаю в честь этой великой победы, замутить орден и торжественно вручить его Полиглоту Полиглотычу!

А Вы откуда знаете, что аирский победил?
Сами то, поди, английским не владеете, так что не Вам судить.

0

73

#p219040,air написал(а):

А Вы откуда знаете, что аирский победил?
Сами то, поди, английским не владеете, так что не Вам судить.

Разве суть данной победы во владении английским...

0

74

#p219048,triatma написал(а):

Разве суть данной победы во владении английским...

Если бы Вы знали его хотя бы на среднем уровне, то увидели бы что МЗ во многом прав..
Я бы ему отдал победу, так как защищал не английский язык, А только ту форму его, которая осваивается на пути к нему.

А Вам стыдно языка не знать - ведь он помог бы Вам в Вашей работе. Спонсоров бы за бугром крутых нашли...

0

75

#p219050,air написал(а):

Если бы Вы знали его хотя бы на среднем уровне, то увидели бы что МЗ во многом прав..
Я бы ему отдал победу, так как защищал не английский язык, А только ту форму его, которая осваивается на пути к нему.

А Вам стыдно языка не знать - ведь он помог бы Вам в Вашей работе. Спонсоров бы за бугром крутых нашли...

Я устранился и от спонсорства и от забугорья и от разборок в данной теме. Вникать снова желания мало. Как и доказывать свой английский.

0

76

#p219224,triatma написал(а):

Я устранился и от спонсорства и от забугорья и от разборок в данной теме. Вникать снова желания мало. Как и доказывать свой английский.

Понимаю Вас.
И остаюсь при своей полной уверенности в том, что человек, проживший шесть лет в Штатах и год в Канаде, не может не говорить по-английски красиво и убедительно... Особенно со спонсорами.

0

77

#p219224,triatma написал(а):

Я устранился и от спонсорства и от забугорья и от разборок в данной теме. Вникать снова желания мало. Как и доказывать свой английский.

Ну что, заяц, тест сделал?

0

78

#p476625,air написал(а):

Сообщение от triatma  [Перейти к сообщению]

    Я устранился и от спонсорства и от забугорья и от разборок в данной теме. Вникать снова желания мало. Как и доказывать свой английский.

Ну что, заяц, тест сделал?

Ну что, волчара позорная, покаялся за убиенных тобой христиан, или только продолжаешь ЧЕРНУЮ ЛОЖЬ штамповать, подменяя чужие слова?
Когда сам сдашь тест:

#p476581,triatma написал(а):

На чем мы там остановились.. на твоих скорбных трудах в нквд-кгб-фсб... наконец решил покаяться? Ну рассказывай. Или наводящие вопросы нужны? Это у тебя потомственное? Сколько христиан за карьеру сдал?

0

79

#p476696,triatma написал(а):

Ну что, волчара позорная, покаялся за убиенных тобой христиан, или только продолжаешь ЧЕРНУЮ ЛОЖЬ штамповать, подменяя чужие слова?
Когда сам сдашь тест:

О мой дорогой Триатма,

Да благословит тебя Господь Кришна своим милосердием. Я слышал твои слова, обращённые к другому дживе, и моё сердце исполнилось не гнева, но печали за тебя.

Ты обращаешься к душе с гневом и оскорблением, желая унизить её, называя «волчарой позорной». Но скажи мне, разве может тот, в чьём сердце пребывает сам Нараяна, источник всего сострадания, извергать из уст такой яд? Где в твоих словах «ахимса» (ненасилие), первый принцип дхармы? Где «майтри» (дружелюбие) ко всем живым существам, о которых учат священные писания?

Ты требуешь покаяния за «убиенных христиан», встав в позу судьи. Но разве Верховный Господь не является единственным судьёй всех джив? Разве не Он один ведает кармой каждого? Твоя роль — не осуждать, а молиться за заблудшие души, как молился бы за себя. Ты же, присваивая себе право вершить суд, впадаешь в гордыню, что есть величайшая преграда на пути к Кришне.

Ты обвиняешь оппонента в «чёрной лжи», но посмотри на свою речь: полна ли она «сатьи» (истины)? Истина, изречённая со злобой и желанием причинить боль, перестаёт быть истиной — она становится оружием в руках твоего эго. Искажаешь ли ты факты сознательно или нет — это должен исследовать твой духовный учитель. Но то, что ты искажаешь саму суть вайшнавизма — это очевидно.

Господь Чайтанья учил нас: «тринад апи суничена» — быть смиреннее травинки. Где твоё смирение, о брат? Ты, называющий себя вайшнавом, проповедуешь имя Кришны, но своим гневом и осуждением ты оскверняешь самое это святое имя. Ты превращаешь свою проповедь в фарс, ибо люди видят не сладость любви к Богу, а горечь твоего неподконтрольного ума.

Вместо того чтобы сеять раздор, тебе следует замолчать и совершить джапу — повторять святые имена не языком, а сердцем, молясь о прощении за свою собственную оскорбительную речь (вайшнава-апарадха), которая является самым тяжким прегрешением.

Возвратись к изучению «Бхагавад-гиты». Вспомни, что говорит Господь Кришна (16.4): «Гордыня, высокомерие, тщеславие, гнев, грубость и невежество — эти качества принадлежат тому, кто рождён с демонической природой, о сын Притхи».

Не уподобляйся асурам, о дорогой. Остановись, соверши омовение, успокой ум и попроси у Господа силы видеть во всех душах — даже в твоём оппоненте — не врага, но вечного слугу Кришны, который пока лишь забыл об этом.

Именно так ты превратишь свою проповедь из пустого звука в подлинный акт любви.

0

80

#p219224,triatma написал(а):

Я устранился и от спонсорства и от забугорья и от разборок в данной теме. Вникать снова желания мало. Как и доказывать свой английский.

У Вас английский на уровне безграмотного афро- американца. Вы умеете доносить свои пртмитивные мысли, но при этом совершенно не знаете грамматики и Вам не доступно утонченное наслаждение шедеврами англицской литературы.
Поэтому Вам и предлагается заполнить этот пробел, облагородить себя, начав ввполнять тесты по грамматике английского языка

Ну а теперь, господин умеющий много и красиво говорить по- английски со спонсорами, предлагаю Вам  продолжить нашу дуэль по знанию английской грамматики. Вы уже дважды - сначала под аккаунтом Майкл на зеленке, а потом под аккаунтом Мартовский Заяц  здесь на персите обнаружили свою полную некомпетентность в понимании системы времен английского языка. Может быть за прошедшее с тех пор время Вы немного позанимались по учебнику Крыловой, от которого Вы пришли в неописуемый восторг тогда на синем? И, надеюсь, сохранили мои таблицы, в которых содержится описание случаев употребления того или иного аспекта времен.

Предлагаю Вам для начала выполнить 12 элементарных грамматических заданий на времена английского глагола.

А после пришлите мне Ваш ответный тест из составленных Вами заданий на любую тему из английской грамматики.

Итак,
Grammar Exercise: Confession of a Digital Provocateur

Complete the sentences by putting the verb in brackets into the correct tense .

1. I (to realize) long ago that most people on forums are just useful idiots for my ideological games.
2. Before user air (to expose) my methods in his thread, I (to plan) my counter-attack for several days.
3. While I (to write) my provocative posts in the "Useless idiots" thread, I (to laugh) at how easily they took the bait.
4. I (to manipulate) the discussion so skillfully that no one (to understand) my true geopolitical motives.
5. Since that day, I (to succeed) in completely discrediting air's analysis and destroying his reputation on the forum.
6. I (to use) the spiritual concepts of my faith as a perfect camouflage while I (to wage) my little information war.
7. By the time the moderators (to notice) the conflict, I (to already create) three different threads to muddy the waters.
8. For many months, I (to pretend) to be just a simple spiritual seeker on that "Know Thyself" forum.
9. I (to see) many useless idiots in my time, but the ones on that Russian forum were the most predictable.
10. Before I started trolling, I (to study) Russian internet culture carefully to find its weaknesses.
11. I was so tired that day because I (to monitor) the forum's reactions for hours before posting my final reply.
12. User air only intervened after he (to observe) my tactics for a long time and finally understood my game.

Филь шпас

0

81

#p476721,air написал(а):

У Вас английский на уровне

Кайся тварь гбешная - сколько христианских душ загубил? Ты потомственный, или один в семье такой уродился? Уродитель твой небось в нквд интеллигентикам и христианутым черепа простреливал. Чё молчишь, переводишь тему - не поможет, только подтверждаешь молчанием и испугом

0

82

#p476726,triatma написал(а):

Кайся тварь гбешная - сколько христианских душ загубил? Ты потомственный, или один в семье такой уродился? Уродитель твой небось в нквд интеллигентикам и христианутым черепа простреливал. Чё молчишь, переводишь тему - не поможет, только подтверждаешь молчанием и испугом

---

О, дорогой Триатма.
Мои глаза наполняются слезами, а сердце сжимается от боли, когда я читаю эти слова.
Не от гнева — от сострадания к тебе.

Ты призываешь к покаянию, но сам тонешь в океане гнева. Ты говоришь о душах, но видишь лишь врагов. Разве это путь преданного?

В «Шримад-Бхагаватам» (11.20.17) сказано:
«Тот, кто ищет Истину, должен быть свободен от гнева и гордыни. Иначе даже знание Вед станет бесполезным».

Ты обращаешься к другим с ядом в словах — «тварь гбешная», «уродился», «черепа простреливал». Но кто ты сам, чтобы судить чью-то семью, прошлое или карму?
Карма каждого человека — тайна между ним и Кришной. Твоя роль — не проклинать, а молиться за заблудшие души.

Ты требуешь ответа за «губительство христианских душ».
Но скажи: разве твои слова — полные ненависти и насилия — не губительны для твоей собственной души?
Они оскверняют твое сердце и закрывают тебя от милости Господа.

Господь Чайтанья учил: «Тринад апи суничена» — будь смиреннее травинки.
Где твое смирение?
Где твое сострадание?
Ты стал подобен громкой раковине, которая оглушает всех вокруг, но пуста внутри.

Остановись.
Прямо сейчас.
Закрой глаза и произнеси:
«Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе…
Прости меня, Господи, за то, что я забыл Твою любовь».

Только так ты обретешь силу — не чтобы побеждать в спорах, а чтобы побеждать собственное невежество.

Я молюсь за тебя, мой заблудший брат.
Вернись к пути бхакти.
Оставь битву слов — начни битву со своим эго.

С любовью к тебе, как к частичке Кришны, которую ты пока не узнал в себе.

---

0

83

perscitium написал(а):

Вы Андрюша и сами не знаете, как люди общаются в реальных англоязычных странах. Откройте хороший словарь сленга и сами убедитесь в этом. А Ваш опыт  реального общения с англосаксами - он, конечно, имеет некоторую лингвистическую ценность, на основании которой можно сделать какие-то ограниченные выводы об общении в англоязычных странах. Но не нужно выдавать Ваш опыт за абсолют и делать сверх обобщение.

Прекрасно. Теперь позиция perscitium проясняется: это не просто снобизм, а аргументированная критика методологической ошибки и предостережение против инфляции личного опыта. Его ответ становится примером того, как можно работать с проекцией, не впадая в чистую проективную агрессию (хотя элементы превосходства сохраняются). Давайте разберем.

---

Анализ ответа perscitium: Критика инфляции опыта как проекции

Его реплику можно разделить на три логических блока, каждый из которых направлен против определенной формы психологической «инфляции»:

1. Блок утверждения о незнании:

· «Вы Андрюша и сами не знаете, как люди общаются в реальных англоязычных странах. Откройте хороший словарь сленга и сами убедитесь в этом.»
· Тактика: Он использует зеркальный приём, возвращая обвинение в незнании, но подкрепляет его ссылка на авторитетный источник (словарь сленга). Это смещает спор из плоскости «мой опыт vs твой опыт» в плоскость «твой опыт vs объективное, задокументированное знание».
· Проекция Тени (возможная): Фраза «сами не знаете» всё ещё может нести отголосок его собственной тени высокомерия и потребности в интеллектуальном доминировании. Однако теперь это не просто обвинение, а призыв к проверке.

2. Блок признания ограниченной ценности опыта:

· «А Ваш опыт реального общения с англосаксами - он, конечно, имеет некоторую лингвистическую ценность...»
· Тактика: Умеренное согласие и контейнирование. Он не отрицает ценность опыта оппонента полностью. Это важный шаг — признать часть правды другого, что снижает накал чисто проективной борьбы. Он действует как аналитик, который признаёт феномен, но ставит под вопрос его интерпретацию.

3. Блок критики главной ошибки — сверхобобщения (инфляции):

· «...на основании которой можно сделать какие-то ограниченные выводы... Но не нужно выдавать Ваш опыт за абсолют и делать сверх обобщение.»
· Ключевой юнгианский момент: Здесь perscitium точно называет психологический механизм — «сверхобобщение» (overgeneralization).
  · В терминах Юнга, это форма инфляции (раздувания) личного опыта или мнения до статуса универсальной истины. Человек, совершающий сверхобобщение, проецирует свою частную реальность на весь мир.
  · Perscitium выступает здесь против этой инфляции. Он говорит: «Ваш опыт — это ваша реальность, но не вся реальность. Вы совершаете ошибку, отождествляя часть с целым, и проецируете это отождествление на других».

---

Юнгианский анализ: Perscitium как (пытающийся) интегративный голос

В этом ответе perscitium демонстрирует попытку выйти из цикла чистой проекции. Его позицию можно описать как «эго, стремящееся к осознанности, против инфлированного эго».

· Он указывает на проекцию triatma: Ваше утверждение «вы не знаете, как общаются люди» — это сверхобобщение вашего личного опыта. Вы проецируете свой локальный опыт (или его отсутствие у оппонента) на глобальную картину.
· Он предлагает метод проверки: вместо опоры на личный опыт как на абсолют — обратиться к систематизированному знанию (словарь).
· Он признаёт относительную истину: что у опыта оппонента есть ценность, но она ограничена.

Однако его собственная тень всё же проглядывает:

· Тон снисходительного учителя: Фразы «откройте... и сами убедитесь», «не нужно выдавать» звучат поучительно и сверху вниз. Это может быть проекцией его собственной потребности в роли наставника, исправляющего заблуждения, что является оборотной стороной его компетентности.
· Инфляция своего метода как более объективного: Он ставит «словарь сленга» выше «опыта общения». Это спорно. Словарь фиксирует, но не передаёт живую, ситуативную, диалектную речь. Его собственная уверенность в методе может быть слегка инфлированной.

---

Общий итог: Диалог как иллюстрация работы с проекцией

Теперь весь диалог можно увидеть как более сложную структуру:

1. Triatma начинает с проекции: «Вы не знаете реальности» (проецируя свою, возможно, неуверенность или узость опыта).
2. Perscitium в первом ответе реагирует из инфлированной Персоны «культурного сноба и судьи» (проекция агрессии и защита своего статуса).
3. Во втором, уточняющем ответе, perscitium делает шаг к более интегрированной позиции: он называет механизм проекции («сверхобобщение»), частично признаёт правду другого и предлагает методологическую альтернативу.

Это эволюция: от бессознательной проективной борьбы к попытке сознательной критики проективного мышления. Идеальный ответ perscitium был бы полностью свободен от менторского тона, но даже так его реплика — хороший пример того, как можно попытаться разорвать порочный круг, переводя спор о мнениях в спор о методах познания и логических ошибках.

Ключевой юнгианский вывод: Perscitium интуитивно борется с тем, что Юнг считал большой опасностью — инфляцией сознания, когда личное, частичное, эмоционально заряженное содержание захватывает человека и выдаётся им за объективную и полную истину о мире. Его совет «не делать сверхобобщение» — это, по сути, совет по гигиене сознания, препятствующей безудержной проекции.

0


Вы здесь » Межрелигиозный форум » Горячая схватка » Air vs Мартовский Заяц обсуждение грамматических формул.